О нашем великом и могучем. Указ Петра Первого о достоинстве гостевом
Вот прочитал сам эту заметку о нашем языке и призадумался. Шутки шутками, но какими соображениями руководствовались наш предки, придумывая эти правила? Трезвым такое не придумаешь! Нам-то ещё повезло — мы с пелёнок уже соображаем что к чему, а у трезвомыслящих забугорцах в башках полный кирдык мозгам могёт наступить! И кто нас сможет понять, кроме нас самих, да опосля поллитры на рыло?:))))
Говорят, русский язык логичнее. А попробуйте объяснить французу, почему стакан на столе стоит, вилка лежит, а птичка на дереве сидит.
Со стаканом и вилкой я тут же вывел теорию: то, что скорее вертикальное, чем горизонтальное – оно стоит; то, что скорее горизонтальное, чем вертикальное — оно лежит. Моя теория тут же разбилась о тарелку – она скорее горизонтальная, чем вертикальная, но стоит. Хотя, если её перевернуть, то будет лежать. Тут же на ходу выводится еще одна теория: тарелка стоит, потому что у неё есть основание, она стоит на основании. Теория немедленно разбивается в хлам о сковородку – у нее нет основания, но она всё равно стоит. Чудеса. Хотя если её засунуть в мойку, то там она будет лежать, приняв при этом положение более вертикальное, чем на столе. Отсюда напрашивается вывод, что всё, что готово к использованию, стоит. (На этом месте хочется сказать пошлость.)
Но вот возьмём еще один предмет – мяч обыкновенный детский. Он не горизонтальный и не вертикальный, при этом полностью готов к использованию. Кто же скажет, что там, в углу, мяч стоит? Если мяч не выполняет роль куклы и его не наказали, то он всё-таки лежит. И даже если его перенести на стол, то и на столе (о чудо!) он будет лежать. Усложним задачу – положим мяч в тарелку, а тарелку в сковородку. Теперь у нас мяч по-прежнему лежит (в тарелке), сковородка по-прежнему стоит (на столе), вопрос, что делает тарелка?
Если француз дослушал объяснение до конца, то всё, его мир уже никогда не будет прежним. В нём появились тарелки и сковородки, которые умеют стоять и лежать – мир ожил. Осталось добавить, что птички у нас сидят. На ветке, на подоконнике и даже на тротуаре. Француз нарисует в своем воображении синицу, сидящую на ветке на пятой точке и болтающую в воздухе лапками, или бомжующую ворону, сидящую, вытянув лапы и растопырив крылья, у станции метро. «Русские – вы сумасшедшие!» — скажет француз и закинет в вас учебником.
Указ О достоинстве гостевом на ассамблеях имеющем. Перед появлением много народным гостю надлежит быть -мыту старательно, без пропускания оных мест -бритту тщательно, дабы нежностям дамским щетиною мерзкою урону не нанести -голодному наполовину и пьяному самую малость. В гости придя , с расположением дома ознакомиться заранее на легкую голову, особливо отметив расположение клазетов, а сведения в ту часть разума отложи, коя винищу менее подвластна. Яства употребляй умеренно, дабы брюхом отяжелевшим препятствие танцам не учинить Зелье же пить вволю, нежели ноги держат , буде откажут – пить сидя. Лежачему не подносить, дабы не захлебнулся, хоть бы и просил. Захлебнувшимся — же слава, ибо сия смерть издавна на Руси почетна. Ежели меры не знаешь – на супругу положись, оный страж поболи государевых бдений имеет. Упитых складывать бережно дабы не повредить и не мешали бы танцам. Складывать отдельно, пол соблюдая, иначе при пробуждении конфузу не оберешься. Беду почуяв не паникуй, но скорым шагом следуй в место упомянутое, но по дороге не мешкай, и все силы употребляй на содержание в крепости злодейски предавшего тебя брюха. Будучи без жены, а то и, дай бог, холостым, на прелести дамские взирать не с отрытой жадностью, но исподтишка. – они и это примечают, не сомневайся. Таким манером и их уважишь и нахалом не прослывешь. Руками не действуй, сильно остерегаясь, и только явный знак получив, что оное дозволенно, иначе конфуз свой на лице будешь носить долго. Без пения нет веселья на Руси, но оное начинают по знаку хозяйскому. В раж не входи, соседа слушай – ревя в одиночку, уподобляешься ослице Валаамовой, музыкальностью и сладкоголосием же напротив снискаешь много похвалы гостей. Помни сердце дамское на музыку податливое.
Этот сложный русский язык.
Перед нами стол. На столе стакан и вилка. Что они делают? Стакан стоит, а вилка лежит. Если мы воткнем вилку в столешницу, вилка будет стоять. Т.е. стоят вертикальные предметы, а лежат горизонтальные? Добавляем на стол тарелку и сковороду. Они вроде как горизонтальные, но на столе стоят. Теперь положим тарелку в сковородку. Там она лежит, а ведь на столе стояла. Может быть, стоят предметы готовые к использованию? Нет, вилка-то готова была, когда лежала. Теперь на стол залезает кошка. Она может стоять, сидеть и лежать. Если в плане стояния и лежания она как-то лезет в логику «вертикальный-горизонтальный» , то сидение – это новое свойство. Сидит она на попе. Теперь на стол села птичка. Она на столе сидит, но сидит на ногах, а не на попе. Хотя вроде бы должна стоять. Но стоять она не может вовсе. Но если мы убьём бедную птичку и сделаем чучело, оно будет на столе стоять. Может показаться, что сидение – атрибут живого, но сапог на ноге тоже сидит, хотя он не живой и не имеет попы. Так что, поди ж пойми, что стоит, что лежит, а что сидит. А мы ещё удивляемся, что иностранцы считают наш язык сложным и сравнивают с китайским.
Добавить комментарий